翻譯行業(yè)迅速發(fā)展,不管是哪個行業(yè)的推廣還是中外合資之類的合作都是需要翻譯來完成的,所以說沒有翻譯公司和大量的翻譯人才的話,中外翻譯的交流那肯定是會受到限制的,就會導(dǎo)致我國發(fā)展速度減慢,如今,在翻譯行業(yè)的引領(lǐng)下,中國逐步的走上了世界舞臺。下面小編來給大家分享下翻譯公司后期服務(wù)方面的介紹。
翻譯公司后期服務(wù)方面的介紹:
1、對于屬于目標(biāo)客戶的潛在消費者來說,要想把他們變成有效客戶,必須理解客戶為什么需要你的翻譯產(chǎn)品及服務(wù),你的翻譯產(chǎn)品及服務(wù)能幫客戶解決什么問題??蛻粲信c外商打交道的語言問題,還是拓展國外市場對當(dāng)?shù)匚幕私獾男枨?這就需要做大量的市場調(diào)研和客戶訪談工作,真正地理解客戶的需求,做到“以客戶為中心”。
2、與同行的翻譯產(chǎn)品及服務(wù)相比,你的翻譯產(chǎn)品及服務(wù)在哪些方面給潛在客戶創(chuàng)造了獨到的價值,有與眾不同的優(yōu)勢,要有理性的、客觀的分析,從而找到目標(biāo)消費者“非買不可的理由”;對于翻譯來說,同聲傳譯,筆譯,口譯及本地化等等,客戶為什么需要你的服務(wù)。比如你們公司的同聲傳譯比較有特色就可以看看公關(guān)公司,他們的活動有可能需要比較專注于同聲傳譯的翻譯公司。
3、如果你的翻譯產(chǎn)品及服務(wù)有差異化特征,就可以把你的翻譯產(chǎn)品及服務(wù)價值信息與潛在客戶進行溝通,使他們認(rèn)同你的產(chǎn)品價值,放大你的優(yōu)點,弱化你的缺點,達(dá)到"賣思想"的境界,從而賣出更好的價格。比如考慮到一些消費者只需了解一些文章的大致內(nèi)容,有翻譯公司提供電話文檔翻譯,用戶上傳文檔,填寫愿意支付的價格,然后翻譯公司根據(jù)內(nèi)容大致通過電話進行口頭筆譯等等。
4、如果你提供的翻譯產(chǎn)品及服務(wù)沒有任何差異化特征,與競爭對手的翻譯產(chǎn)品及服務(wù)相比也沒有什么獨到的價值,就只能靠價格最低去吸引消費者了。每個客戶在詢價的時候,我們要盡量了解清楚,要通過聊天和見面判斷這個客戶,他說話的權(quán)利,是老板還是只是個傳話者呢? 價格方面:在給價格時候,也要注意技巧,不要一味為了自己的利益,將客戶利益放在第一位,讓客戶知道在你那做和在人家那做有什么不同。
5、翻譯公司后期服務(wù)方面:后期服務(wù)一定要好,不要看著要的是個小單,就有點無所謂的感覺,你的情緒是會通過電話毫無保留的傳達(dá)過去的。一定要熱情,要幫助客戶解決翻譯問題,了解客戶的疑問點在哪,對癥下藥。真是服務(wù)到位了客戶也會把你介紹給他的朋友或熟人。
以上內(nèi)容就是對翻譯公司后期服務(wù)方面的介紹了,現(xiàn)在翻譯行業(yè)正在穩(wěn)步的發(fā)展中,并且已經(jīng)達(dá)到了一個火爆的時期,再這樣的發(fā)展趨勢下,將中國的翻譯行業(yè)也悄然的推向了世界?;叵胫袊迩甑陌l(fā)展歷史以及中國的文化古跡等,如今能夠走出國門走向世界,都缺少不了翻譯的功勞。